مكالمات فوتبال
جملات زبان انگليسي در مورد فوتبال
Football /Soccer
در اين پست 50 جمله اساسي كه در بازي و گزارش فوتبال به كار مي رود، در اختيار علاقمندان قرار گرفته است.
1: امشب تمرين فوتبال دارم.
I have soccer practice tonight.
2: فوتباليست ها در حال حاضر در زمين فوتبال هستند.
The footballers are in the football pitch/ soccer field now.
3: بيا امروز بريم ورزشگاه آزادي. اميدوارم بتوانيم يك صندلي در جايگاه اصلي بگيريم.
Let’s go to Azadi Stadium today. I hope we can get a seat in the main stand.
4: علي كريمي فوتباليست مورد علاقه من است.
Ali Karimi is my favorite footballer / football player.
5: تيم مورد علاقه تو چيست؟
What’s your favorite team?
6: در حال حاضر مربي تيم پرسپوليس كيست؟
Who is the coach of Persepolis now?
7: داور سوت زد. (در سوت دميد)
The referee blew the whistle.
8: مسابقه امروز را چه كسي داوري مي كند؟
Who is refereeing today’s match?
9: آيا هيچكدام از داوران كناري را ميشناسي؟
Do you know any of the linesmen?
10: طرفداران تيم شما خيلي پرخاشگرند.
The fans (supporters) of your team are so violent.
11: دروازه بان بازي روز شنبه كيست؟
Who will be in goal in the game on Saturday?
12: مي توني نتيجه اين بازي را پيش بيني كني؟
Can you predict the result of this match?
13: بازي خانه / خارج از خانه هفته آينده خواهد بود.
The home match / away match will be next week.
14: بازي كي شروع ميشه؟
When is the kick off?
15: داور مي خواهد شير يا خط كند. اميدوارم شانس با تيم ما باشه.
The referee has to toss a coin. I hope our team wins the toss.
16: نيمه اول پنج دقيقه ديگر تمام مي شود.
The first half will finish in five minutes.
17: كريمي گل زد.
Karimi scored a goal.
18: توپ به تيرك دروازه برخورد كرد.
The ball hit the goalpost.
19: كريمي مرتب به سمت دروازه شوت مي زند.
Karimi keeps taking a shot at the goal.
20: او ضربه محكمي به توپ زد.
He give the ball a hard kick.
21: ديدي چقدر محكم به توپ ضربه زد؟
Did you see how hard he kicked the ball at the goal?
22: علي دايي با سر خيلي خوب گل مي زند.
Ali Daee is very good at heading the ball into the net.
23: بايد ضربه سر او را مي ديدي؟
You should have seen his header.
24: مشكل اين بازيكن اين است كه سريع پاس نمي دهد.
The problem with this player is that he does not make a quick pass.
25: اون اصلا بلد نيست تكل كنه.
He doesn’t know how to make a tackle at all.
26: تاحالا علي دايي چند گل براي تيم ملي زده است؟
How many goals has Daee scored for the national team so far?
27: نتيچه چند چند است؟ يك- هيچ
What’s the score? One-Nil.
28: بايد منتظر گل تساوي باشيم.
We have to wait for an equalizer.
29: رحمتي توپ را عالي گرفت.
Rahmati made a grate save.
30: چرا به دروازه تيم مقابل حمله نمي كنند؟
Why don’t they attack the other team’s goal.
31: دفاع تيم شما خيلي ضعيف است.
Your team has very poor defense.
32: بازيكنان مياني / مهاجمين خوب بازي نكردند.
The midfield players / strikers did not play well.
33: اوني كه در خط دفاع / خط مياني / خط حمله بازي مي كنه كيست؟
Who is that guy playing in defense/ midfield/ attack?
34: بازيكنان تيم شما مرتب خطا مي كنند.
Your team players keep committing fouls.
35: اين يك خطاي عمد بود. فكر كنم داور مي خواد اخراجش كنه.
This was a deliberate foul. I guess the referee wants to send him off.
36: ايران يه ضربه آزاد بدست آورد.
Iran is awarded a free kick.
37: چه كسي پنالتي را خواهد زد.
Who will take the penalty?
38: در منطقه جريمه خطا كرد.
The committed a foul in penalty area.
39: آفسايد بود.
It was offside.
40: فصل جديد فوتبال كي آغاز مي شه؟
When will the new football season start?
41: فكر نكنم اين تيم به صدر جدول ليگ بياد.
I don’t think this team will come to the top of the league.
42: الآن در وقت اضافه هستيم.
We are into extra time now.
43: چرا مربي داره كريمي رو تعويض مي كنه؟ به جاش كي مياد؟
Why is the coach substituting Karimi? Who is coming on instead?
44: تيم فوتبال ايران در رده بندي جهاني در رتبه سي ام قرار دارد.
Iran’s soccer team is ranked 30 in the world.
45: بكهام پرتاب اوت را انجام خواهد داد.
Beckham will take the throw in.
46: ضربه بايد از نو زده بشه.
The kick has to be retaken.
47: سعي مي كرد حريفش رو دريبل كنه.
He was trying to dribble the ball past his opponent.
48: او در خط حمله بازي مي كنه.
He plays in the forward position / He plays upfront.
49: فكر كنم تعويض هاي بيشتري انجام بده.
I think he will make more substitutions.
50: آنها با زدن يك گل به خود، مساوي كردند.
They equalized through an own goal.